Definizioni e interpretazione
1.1 Ai fini delle presenti Condizioni (salvo ove il contesto richieda altrimenti) le seguenti parole e frasi avranno i seguenti significati:
"Giorno lavorativo" indica qualsiasi giorno diverso dal sabato, dalla domenica o da qualsiasi festività pubblica nella giurisdizione in cui ha sede il Venditore;
"Acquirente" indica la persona alla quale il Venditore fornisce o deve fornire i Prodotti ai sensi di un Contratto;
"Condizioni" indica i presenti termini e condizioni di vendita;
"Contratto" indica un contratto di vendita di Prodotti stipulato dal o per conto del Venditore con un Acquirente;
"Prodotti" indica i Prodotti che il Venditore fornisce ai sensi di un Contratto;
"Gruppo" indica JSP e le sue Controllate;
"JSP" indica JSP International SARL, una società costituita secondo le leggi francesi con sede principale a Z1 Le Bois Chevalier, 60190 Estrées, Saint Denis;
"Ordine" indica un ordine scritto per i Prodotti ricevuto dal Venditore dall’Acquirente;
"Imposta sulle vendite" indica eventuali imposte sulle vendite, IVA o simili imposte applicate alla vendita dei Prodotti all’Acquirente;
"Venditore" indica la società del Gruppo JSP di cui alla pagina seguente;
"Controllata" indica qualsiasi società in cui un’altra società detiene la maggioranza dei diritti di voto, oppure è membro e controlla da sola, ai sensi di un accordo con altri membri, la maggioranza dei diritti di voto, o se è una controllata di una società che a sua volta è controllata da tale altra società.
1.2 Ai fini delle presenti Condizioni (salvo ove il contesto richieda altrimenti):
A. l’interpretazione delle presenti Condizioni ignorerà i titoli (tutti a scopo di riferimento); e
B. qualsiasi riferimento a una disposizione legislativa includerà anche eventuali successive re-enactment o modifiche.
Applicazione delle condizioni e formazione del Contratto
2.1 Il Venditore fa offerte e accetta Ordini solo alle presenti Condizioni, che costituiscono parte di qualsiasi Contratto, escludendo tutti gli altri termini e condizioni, inclusi eventuali termini che l’Acquirente possa applicare tramite un ordine di acquisto o documento simile, salvo diverso accordo scritto del Venditore. Nessun Contratto si intenderà creato fino a quando non sarà fornita conferma scritta dell’Ordine dal Venditore o (se prima) i Prodotti saranno spediti all’Acquirente.
2.2 Il Venditore si riserva il diritto di rifiutare qualsiasi Ordine per qualsiasi motivo. Qualsiasi variazione delle presenti Condizioni (inclusi termini speciali concordati tra le parti) non sarà applicabile e il Venditore non sarà vincolato, salvo accordo scritto.
Prezzi e pagamento
3.1 Tutti i prezzi indicati dal Venditore sono soggetti a revisione senza preavviso fino alla spedizione e, salvo diverso accordo, tutti gli Ordini sono accettati dal Venditore alle condizioni dei prezzi vigenti alla data di spedizione dei Prodotti.
3.2 Salvo diverso accordo scritto, il prezzo di acquisto e qualsiasi Imposta sulle vendite devono essere pagati dall’Acquirente senza compensazioni o contestazioni entro 30 giorni dalla data della fattura, con il termine essenziale. Se l’Acquirente non può o non vuole prendere consegna quando i Prodotti sono pronti per la spedizione, il pagamento non può essere trattenuto o posticipato.
L’Acquirente sarà tenuto a pagare interessi sulle fatture non saldate al tasso annuo pari a EURIBOR più il 5% per il periodo dalla scadenza del pagamento fino alla data di effettivo pagamento. Gli interessi matureranno giornalmente, prima e dopo qualsiasi giudizio. L’Acquirente rimborserà al Venditore tutti i costi e spese (incluse spese legali su base indennitaria) sostenuti per il recupero di eventuali pagamenti scaduti, oltre a un importo minimo di €40,00 per fattura scaduta. Non sono previsti sconti per pagamenti anticipati.
Consegna
4.1 La consegna dei Prodotti avverrà secondo l’Incoterm indicato nella conferma d’Ordine del Venditore e come definito negli Incoterms 2010, aggiornati o sostituiti di volta in volta.
4.2 Le date indicate in qualsiasi preventivo, Ordine, conferma d’Ordine o altrove per la consegna dei Prodotti sono indicative e i termini di consegna non sono essenziali e non diventano tali mediante notifica. Il Venditore non è responsabile per il mancato rispetto di una data specifica.
4.3 Il Venditore avrà adempiuto agli obblighi contrattuali per ogni consegna dei Prodotti se la quantità consegnata non supera del 10% in più o in meno la quantità indicata nel Contratto. L’Acquirente pagherà per la quantità effettivamente consegnata.
Accettazione dei Prodotti
5.1 L’Acquirente si considera accettante dei Prodotti 24 ore dopo la consegna.
5.2 Dopo l’accettazione, l’Acquirente non potrà rifiutare Prodotti non conformi al Contratto.
Proprietà e rischio
6.1 Il rischio e la responsabilità sui Prodotti passano all’Acquirente secondo l’Incoterm specificato nella conferma d’Ordine, ma la proprietà non passa fino a:
A. pagamento integrale e incondizionato dei Prodotti; e
B. nessun altro importo dovuto dall’Acquirente al Venditore.
6.2 Fino al trasferimento di proprietà, l’Acquirente detiene i Prodotti come fiduciario per il Venditore e non potrà creare gravami sui Prodotti. L’Acquirente dovrà conservarli separatamente e assicurare il loro valore totale contro tutti i rischi fino al trasferimento di proprietà.
6.3 L’Acquirente concede irrevocabilmente al Venditore, suoi agenti o rappresentanti, il diritto di accedere a qualsiasi luogo dove i Prodotti si trovino per recuperarli, inclusi quelli presso terzi, a condizione che siano separati e identificati come proprietà del Venditore.
6.4 L’Acquirente non può disporre dei Prodotti fino al trasferimento della proprietà.
6.5 I Prodotti sono venduti per lavorazione o incorporazione e non per rivendita. È vietata la rivendita da parte dell’Acquirente.
Garanzia
7.1 Il Venditore garantisce che i Prodotti per 90 giorni dalla consegna:
A. saranno conformi alle specifiche;
B. saranno sostanzialmente privi di difetti di materiali e lavorazione.
7.2 Le garanzie si applicano a condizione che:
A. il Venditore non è responsabile per difetti dovuti a normale usura, condizioni anomale o atti/negligenze dell’Acquirente o terzi;
B. i difetti siano notificati tempestivamente.
7.3 Per Prodotti non conformi, il Venditore sostituirà gratuitamente i Prodotti prima della trasformazione se il difetto è dovuto al Venditore e i Prodotti saranno restituiti a spese dell’Acquirente. Dopo la trasformazione, la sostituzione è prevista solo se notificata entro 48 ore e dimostrata la responsabilità del Venditore.
7.4 I Prodotti sostituiti saranno consegnati al punto di consegna originario, secondo le presenti Condizioni.
7.5 Il Venditore può, a sua discrezione, rimborsare il prezzo dei Prodotti difettosi invece della sostituzione.
7.6 La responsabilità del Venditore esclude ogni altra responsabilità per difetti o danni indiretti, perdita di profitto o reputazione.
7.7 In nessun caso la responsabilità del Venditore supererà il prezzo di acquisto dei Prodotti.
Stoccaggio
8.1 Se il Venditore non può consegnare entro 14 giorni per cause indipendenti dalla sua volontà, può disporre lo stoccaggio per conto dell’Acquirente; tutti i rischi passano all’Acquirente e i costi saranno fatturati entro 30 giorni.
Inadempimento dell’Acquirente
9.1 Se l’Acquirente: non paga, non prende consegna, viola le Condizioni o si trova in procedure concorsuali, si applicano le Condizioni 9.2–9.4.
9.2 Tutti i pagamenti diventano immediatamente esigibili e maturano interessi come da Condizione 3.2.
9.3 Il Venditore può sospendere consegne o risolvere i Contratti senza preavviso.
9.4 L’Acquirente deve mettere a disposizione i Prodotti e consentire al Venditore di recuperarli.
Cancellazione
10.1 Un Contratto non può essere cancellato dall’Acquirente senza consenso del Venditore, che deve essere indennizzato per eventuali perdite.
Forza maggiore
11.1 Il Venditore non è responsabile per mancato adempimento dovuto a eventi di forza maggiore, inclusi scioperi, calamità naturali, guerre, atti terroristici, guasti di macchinari, epidemie o condizioni meteorologiche estreme.
Varie
12.1 Se una disposizione è invalida o inapplicabile, le altre rimangono valide; eventuali modifiche minime necessarie renderanno valida la disposizione.
12.2 Il mancato esercizio di un diritto non costituisce rinuncia.
12.3 Il Venditore può cedere diritti o obblighi; l’Acquirente non può senza consenso scritto.
12.4 A. Le comunicazioni devono essere scritte e indirizzate all’indirizzo registrato o principale.
B. Una comunicazione si considera ricevuta secondo modalità e tempi specificati.
C. Le disposizioni non si applicano a procedimenti legali.
12.5 Terzi non hanno diritti ai sensi del Contratto.
12.6 La versione inglese delle Condizioni è prevalente.
Legge e giurisdizione
13.1 Le presenti Condizioni e qualsiasi Contratto ad esse collegato sono disciplinati dalla legge inglese e le parti si sottopongono alla giurisdizione esclusiva dei tribunali inglesi.